In de buitenwijk Lomita, Californië, in Los Angeles, genoten David en Dawn Viens van succes in hun bistro, Thyme Contemporary Cafe.
Horloge De echte moorden in Los Angeles op Crimeseries.lat vrijdag om 9/8c en de volgende dag Pauw . .
David was een sterrenchef, bekend om zijn fusiongerechten. Zijn vrouw was de manager en gastvrouw met een talent om gasten zich welkom te laten voelen.
Maar in de herfst van 2009 bereikten de spanningen die gepaard gingen met het runnen van het achttien maanden oude bedrijf een kookpunt. Op 18 oktober 2009 verliet Dawn, 39, het restaurant na een ruzie met David. Ze liet haar auto achter bij het eetcafé, maar nam haar telefoon mee.
David maakte zich niet zoveel zorgen, vertelde Dawns vriend Joe Cacace De echte moorden in Los Angeles , uitgezonden op vrijdag om 9/8c Crimeseries.lat . Hij wist dat ze terug zou komen.
Maar dat heeft ze nooit gedaan.
Dawn Viens wordt vermist
Op 9 november 2009, nadat ze drie weken niets van Dawn hadden gehoord, gingen haar zus, Dana, en Cacace naar het Lomita Sheriff's Station, onderdeel van de Sheriff's Department van Los Angeles County. De zaak werd toegewezen aan de afdeling Vermiste Personen, aldus Richard Garcia, een gepensioneerde onderzoeker bij de L.A. County Sheriff’s Department.

Sheriffs hoorden dat Dawn en David elkaar ontmoetten in Vermont, haar thuisstaat. Hij was op dat moment aan het scheiden en kreeg drie kinderen. Ze trouwden in 1997.
Ze deelden de droom om een restaurant te openen. Na een aantal jaren in Florida verhuisde het gezin naar Californië en investeerde hun spaargeld in Thyme Contemporary Cafe.
Op 11 november interviewden sheriffs David en vroegen waarom hij Dawn nooit als vermist had opgegeven. Hij zei dat hij erover nadacht om dat te doen.
SMS-berichten compliceren de vermissingszaak
Later die week beweerde David tegenover de autoriteiten dat ‘hij zes sms-berichten en een telefoontje had ontvangen, zogenaamd van Dawn,’ vertelde Louis Duran, een gepensioneerde onderzoeker bij de L.A. County Sheriff’s Department, De echte moorden in Los Angeles . In één sms-bericht stond dat ze even haar hoofd wilde leegmaken, maar dat ze van hen hield en zou terugkeren.
rozemond dane
David deelde de berichten met ambtenaren. Zijn 25-jarige dochter, Jacqueline Jackie Viens, die vanuit South Carolina in de stad was om te helpen bij Thyme, bevestigde de oproep: Er was eens een misdaad podcaster Esther Ludlow vertelde De echte moorden in Los Angeles.
Onderzoekers vroegen onmiddellijk om een bevelschrift voor de telefoongegevens van Dawn om vast te stellen of ze contact met iemand anders had opgenomen.
Tegelijkertijd, Dawn's vriend, Karen Patterson rapporteerde aan de sheriffs dat ze sms'jes van Dawn had gekregen waarin ze aftekende met haar bijnaam Pixie. Maar de handtekening was verkeerd gespeld als 'Pixy.' Patterson betwijfelde of de sms-berichten echt van Dawn kwamen.
Er deed zich opnieuw een waarschuwingssignaal voor toen Dawns financiële gegevens na 18 oktober geen activiteit vertoonden. Als ze een pauze zou nemen, zou ze nog steeds geld nodig hebben om te leven.
Sheriffs kregen op 12 november de telefoongegevens van Dawn in handen. Hieruit bleek dat de sms-berichten niet ver van Thyme waren verzonden. Het lijkt erop dat Dawn nog steeds in de buurt is, zei Duran.
Na 5 november stopten de telefoon- en sms-activiteiten. Voor die tijd leek ze contact te hebben gehad met David, Patterson en een klusjesman van Thyme. Rechercheurs hebben de werkman ondervraagd. Hij zei dat Dawn hem belde omdat ze David zocht. Hij liet ook een bom vallen.
Hij verklaarde dat David hem in het restaurant had verteld dat hij dacht dat Dawn geld van hem stal - en als dat waar was, zou hij die teef gaan vermoorden, zei Garcia.
Selena Quintanilla-liedjes
Rechercheurs doken dieper in de achtergrond van David. Ze ontdekten dat hij een gevangenisstraf had uitgezeten voor eerdere arrestaties, één voor cocaïne en één voor het distribueren van marihuana in Florida.
Onderzoekers ontdekten dat David zich tot de handel in drugs wendde om de hoge kosten van het runnen van een drugshandel te dekken restaurant op Anna Maria Island in Florida.
Met verhoogde argwaan rond David, vroegen rechercheurs hem een polygraaf te nemen. Hij was het er aanvankelijk mee eens, maar weigerde toen.
Om aanwijzingen te verzamelen, namen onderzoekers contact op met het publiek. Larry Altman, een voormalig Dagelijkse bries verslaggever, zag de vlieger van de vermiste personen. In december 2009 schreef hij voor het eerst over de zaak van Dawn.
Na zes maanden het verhaal te hebben behandeld, ging Altman naar Thyme om David te interviewen. ‘Ik zei: ‘Ik wil met je praten over je vrouw’, zei Altman tegen de krant Crimeseries.lat show. Hij vertelde mij dat hem was geadviseerd er niet over te praten. Maar hij zei dat hij niets te verbergen had.

De verdwijning van Dawn Viens wordt een moordzaak
Dus vroeg ik hem: 'Hou je van je vrouw?', voegde Altman eraan toe. Hij antwoordde: ‘Ik hield van mijn vrouw.’ Ik hield van mijn vrouw met een D, verleden tijd – en dat sloeg nergens op. Daarom heb ik in mijn artikel het citaat uit de verleden tijd gebruikt.
Volgens Garcia werd de zaak van Dawn in augustus 2010 formeel toegewezen aan de afdeling Moordzaken van de L.A. County Sheriff’s Department. De vrienden en medewerkers van Dawn en David werden opnieuw geïnterviewd.
Onderzoekers ontdekten dat David en Kathy Galvan, 22, een serveerster die de functie van gastvrouw overnam, hadden een relatie . Op dat moment nam Cacace contact op met onderzoekers om te melden dat hij enkele weken nadat Dawn vermist was, Galvan en Jackie Viens de kleren van Dawn in een afvalcontainer buiten Thyme zag gooien.
kari bakker
Rechercheurs vroegen de vrouwen waarom ze Dawns kleding hadden gedumpt. Jackie zei dat David haar vertelde dat Dawn hen had verlaten, aldus Garcia. Galvan zei dat ze de kleren van Davids ex niet wilde hebben.
Onderzoekers besloten het appartement van David in de gaten te houden. Toen hoorden ze dat DavidEnGalvan uit de woning was verhuisd. Op 1 oktober 2010 doorzochten onderzoekers het appartement.Er zijn aanwijzingen voor bloedspatten opgedoken. Het bloed werd verwerkt voor DNA, maar het was verslechterd en dat was ook zouiteindelijknutteloos, volgens De echte moorden in Los Angeles .
Er was toezicht in het nieuwe appartement van David.De folder voor de zaak van Dawn werd gewijzigd van vermiste personen in moord. Toen David de herziene poster zag, beweerde hij dat Dawn hem had gebeld, terwijl Galvan er volgens de onderzoekers door geïrriteerd was.
Rechercheurs vlogen naar South Carolina om Jackie te interviewen, maar ze was nergens te bekennen. Terug in L.A. kreeg Garcia een telefoontje van Jackie's vriend. Hij vertelt me dat Jackie iets weet, zei hij.
Hij wachtte op een telefoontje van haar, maar dat kwam niet. Hij nam contact op met Altman. Ik vertelde hem dat David Viens nu een interessante persoon was en dat er bloedspatten in zijn appartement waren gevonden, zei Garcia.
Ik wist dat ze mij gebruikten om iets in beweging te brengen, zei Altman.
David Viens wordt een verdachte in de moord op zijn vrouw
Rechercheurs hadden op 17 februari 2011 de telefoon van David afgeluisterd. Vijf dagen later kwam het verhaal van Altman naar buiten. Tegelijkertijd stemde Jackie ermee in om in South Carolina te worden geïnterviewd.
Ze vertelde de onderzoekers dat haar vader had toegegeven dat hij Dawn op 18 oktober 2009 per ongeluk had vermoord. Jackie voegde eraan toe dat David haar vertelde dat hij en Dawn een enorme klap hadden gekregen over geld, en dat Dawn niet zou toegeven.
Dus kreeg hij ducttape die hij in de keuken bewaarde en hij plakte haar handen, haar voeten en haar mond af en liet haar op de grond liggen, zei Garcia. David beweerde dat hij 's morgens opstond en haar dood aantrof.
Dan vertelt hij Jackie dat niemand haar lichaam ooit zal vinden, zei Garcia.
van der sloot today
Jackie gaf aan de autoriteiten toe dat ze de sms-berichten vanaf de telefoon van Dawn naar Patterson had gestuurd nadat Dawn vermist was, op aandringen van haar vader.
Na het interview belde Jackie haar vader. In het telefoongesprek, afgeluisterd via de telefoontap, vertelde ze hem dat ze alles aan de politie had verteld.
David hangt gewoon op en belt even later terug en zegt: 'Ik laat mijn advocaat je bellen. Praat niet meer met iemand anders,’ zei Garcia. Op dat moment wisten we dat we onze moordenaar hadden.
Op 23 februari 2011 kreeg de zaak een schokkende wending. David reed naar Rancho Palos Verdes in het zuiden van Los Angeles County – en sprong van een klif van 25 meter hoog. Hij overleefde maar raakte ernstig gewond.
Hoe heeft David Viens het lichaam van zijn vrouw Dawn weggegooid?
Op 1 maart ondervroegen rechercheurs David in het ziekenhuis. Hij herhaalde Jackie’s verhaal over hoe hij Dawn had opgenomen en haar dood had aangetroffen. Hij klemde zich dicht toen hem werd gevraagd wat hij met Dawns lichaam deed.
Anderhalve week later nam David contact op met Garcia om een verklaring af te leggen over wat er met Dawns lichaam was gebeurd. Hij zei dat hij op het idee kwam om van haar af te komen. Het was om haar te bevrijden, zei Garcia.
In het opgenomen interview zei David over het lichaam van zijn vrouw: 'Ik heb het langzaam gekookt en uiteindelijk heb ik haar vier dagen lang gekookt'. Dat meldt NBC Los Angeles . Vervolgens dumpte hij het als keukenafval.
David en zijn advocaten noemden dat verhaal laterbelachelijk, zei Ludlow, eraan toevoegend dat hij het toeschreef aan de pijnmedicatie die hij gebruikte.
In september 2012 werd de toen 49-jarige David schuldig bevonden aan doodslag en later veroordeeld tot 15 jaar tot levenslang in de gevangenis. NBC Los Angeles . Het lichaam van Dawn is nooit teruggevonden.
Kijk voor meer informatie over deze zaak en andere De echte moorden in Los Angeles , uitgezonden op vrijdag om 9/8c Crimeseries.lat .